Not signed in (Sign In) eller (bliv medlem)

Choose a language

Vanilla 1.1.4 is a product of Lussumo. More Information: Documentation, Community Support.

Find os på facebook
    •  
      Kev
    • Oct 16th 2009
     
    Yen press har igennem længere tid udgivet en masse manga og light novels, som har i en super kvalitet.

    Da jeg først hørte at de havde fået licens på serien blev jeg rigtig glad, og var med det samme klar til at smide min ordre afsted til nærmeste bogforhandler der kunne skaffe mig den til udgivelsen.

    For først lige at kaste lys over for problemet vi nu står overfor starter vi lige med et billed af det originale cover, som novellen blev udgivet med i Japan



    Et efter min mening super flot cover, der måske ikke fortæller så meget om historien, men helt sikkert er noget jeg ikke ville have noget imod at have stående på min hylde eller læse i bussen eller toget.

    Den 24. september kom der så lidt mere information fra Yen press, de havde ændret på novellens cover for at tiltrække et bredere publikum..

    Dette er der jo i teorien ikke noget galt med og jeg fortsatte med at være positiv, indtil jeg så deres resultat



    Udover at være det ringeste Photoshop arbejde jeg har set i LANG tid, så syntes jeg dette bogcover er så usmagfuldt at man skulle tro det var løgn. Jeg ved godt at man i animeen såvel som mangaen ser flere scener (Red. Rigtigt

    mange scener) hvor Holo er mere eller mindre nøgen, men det syntes jeg ikke kommer denne sag ved.

    Det får novellen til at udstå som en genre, som den overhovedet ikke hører hjemme i. Derefter kommer de så med beskeden:

    Vi udgiver dog et specielt limited edition cover der kun kan fåes via vores Magasin "Yen plus"



    Straks giver jeg mig til at finde ud af hvor jeg kan bestille deres evindelige magasin og finder da til min væmmelse ud af at det kun er tilgængeligt i Nord Amerika og Canada.

    Jeg elsker personligt denne serie, både animeen, mangaen og novellen.. men sådan som det ser ud nu ynder jeg ikke at støtte Yen press og deres arbejde.

    Nu kommer vi så til den del hvor jeg gerne vil høre jer andres mening, for jeg håber godt man kan fornemme min mening omkring det nye cover, hvad syntes i om det?

    Ville bogen med det nye cover ifølge jeres mening være noget man kunne tage med sig i bussen, uden at blive nedstirret af alle mennesker omkring dig?
    •  
      jfs
    • Oct 17th 2009 edited
     
    novellen
    ROMANEN.

    Det der på dansk bliver kaldt en novelle hedder på engelsk "short story".


    Ud over det, ja hvad fanden har de tænkt på med det cover?
    •  
      Kev
    • Oct 17th 2009
     
    I know, sorry :P Mit Nerd rage var bare lige på sit højeste, og formåede derfor ikke at oversætte ordet ^^
  1.  
    "Ad mor, se ham drengen læser i porno" *points*
    Det var da godt nok et lamt cover til serien, men jeg tror nu ikke det er noget der vil gå ud over muligheden for at læse den i bussen. Mere eller mindre afklædte hunkøn på front covers er vist ikke så sjældent igen, så jeg ville da ikke tænke nærmere over det, hvis mine øjne fangede det ... Måske lige bortset fra titlen og så ville jeg gå helt "WTF? Nice, en nørd som mig!" og så lige smide en kommentar ^^
    •  
      Wish
    • Oct 18th 2009
     
    Der gik et stykke tid før jeg opdagede at det hvide er en hale... ^^; Bryder mig ikke om coveret, men det minder mig stemningsmæssigt om de gænse fantasycovers.
    •  
      Kev
    • Oct 18th 2009
     
    Enig i det med halen, den person der har designet det cover burde få tvangsfjernet sin photoshop licens.
  2.  
    Typefacet passer absolut heller ikke til resten af coveret.

    Utroligt at de butthurter dem der kender franchisen til fordel for at prøve og lokke nye til. Men det er vist ikke første gang at Yenpress' QA afdeling sætter nye lavpunkter.
  3.  
    Den er direkte grim og passer ikke ind. Det virker som om man har en sex roman stående med det cover.. -.-' Spice and wolf er en god og delvist uskyldig serie... :/